少理阿爺 - 馮睎乾
也許你看不穿,但以我觀察,很多人不是身在曹營心在漢,就是身在漢營心在曹,總之是無間道,也不用分那麼細。
怎辨別無間道呢?中國官媒近日報導台諜案,說間諜的特徵是「高談闊論,顯得很博學,涉獵廣泛,政治經濟文化都懂」。如果這是特務,很多教授學者都應該被抓了──抑或只是意在言外,目標是令有識之士都噤若寒蟬呢?但我所謂「無間道」,不是指間諜,只比喻那些表面上跟主旋律起舞,而內心卻不以為然,以致常常有意無意暴露真正想法的人。
高鐵的優勢是方便快捷,但行政長官林鄭月娥出席開通儀式時,卻指它不夠快,到底是什麼玩法?記者問她上京述職會否搭高鐵,她笑騎騎說:「西九龍到北京要九小時,我每次行程都非常緊湊,長途暫時未必適合我公幹之用。但如果目的地是三四個鐘頭行程的城市,高鐵可能比飛機更加可靠。」這樣老實不客氣的答案,好比餐廳開張,有人問嘉賓會否幫襯,嘉賓答:「我對食物營養的要求很高,這間餐廳暫時未必適合我吃飯之用。但如果你不介意吃junk food,它可能比你自己煮更方便。」留意林太不單說不會乘高鐵到北京,即使推介其他短程路線,也不忘加上「可能」(可能比飛機更加可靠)兩字,頭盔戴到落腳趾尾,擺明打臉。上行下效,難怪由她統領的官員,人人說寧願搭飛機。
高鐵開通當日,很多媒體聚焦於負面新聞,我都不看。票賣得差,場面混亂,市民不滿,都是意料中事,怎算新聞?所以我只看《大公》《文匯》,正面報導才是新聞。早前很多明星說《文匯》公信力高,大家不信,現在應該信吧?它的頭條標題,是有聲的「高鐵Go Go Go,市民High High High」,我讀得書少,唔好呃我,你夠膽話呢個標題唔係出自尹光名曲〈少理阿爸〉?歌詞有以下幾句:「冚家High High High,無銀用又要躝街?爸爸Yo Yo Yo,做你老豆無陰功呀!」我很奇怪,為什麼沒有報紙用「高鐵Go Go Go,林鄭No No No」作標題呢?識睇,一定睇《文匯》。
沒有留言:
發佈留言