2018年8月1日星期三

「八月堂」牛角包(李碧華)

「八月堂」牛角包(李碧華)

作者拍攝



"Croissant"是法語,本意指「新月」。這小點是以牛油烘烤出來的層狀麵包,又稱牛角包、羊角包、新月包,或索性音譯「可頌」。因是酥皮的,「牛角酥」更名正言順。
牛角包的由來未有確切定論,傳說中是奧地利維也納糕點店的紀念作:1683年,奧斯曼帝國軍隊夜間偷襲維也納,被當地摸黑起早的麵包師傅們發覺,拉響了全城警報,令敵軍偷襲失敗撤退,為了紀念這次勝利,師傅們把麵包做成了號角形狀。1770年,嫁到法國的奧地利公主把牛角包正式帶入,更成為法國人最愛的傳統早點,浪漫的新月也代替了帶戰意的號角。
我也喜歡牛角包,在法國吃當然地道,世界各地都有,日本阪神百貨店地庫的麵包店,和阪急三番街都有此名物,遇上新鮮出爐馬上幹掉之,蜂蜜、牛油、小麥……的香氣太吸引了。
某日在台北微風廣場,見到登陸不久的日本名店「八月堂」,排着長長人龍,每人限購一盒8個。小型牛角包有塗層或餡料:炙燒明太子、雙倍芝士、雪花檸檬、沖繩黑糖、蘋果、抹茶卡士達、香蒜……外層酥脆誘人(口味也不同),內層鬆軟細緻──但,一定得趁熱吃,再好的牛角包耐不得冷落,一冷就韌,也有月落烏啼之感。一切要「及時」啊。 

沒有留言:

發佈留言